民国九年(1920年),亚东图书馆推出了《儒林外史》的新版本。这一版本由胡适先生亲自校勘并作序,是现代学术界对这部古典文学名著进行系统整理的重要成果之一。胡适在其序言中强调了对原著的忠实性,并采用了当时所能找到的最佳底本,力求还原吴敬梓原著的真实面貌。
胡适在整理过程中,广泛参考了多种版本,包括清代的各种刊本和抄本,以及一些稀见的早期版本。他特别注重版本间的异同,通过细致的比对,剔除了后世添加的不必要的注释和评点,使文本更加简洁明快。此外,他还对一些明显的讹误进行了修正,同时保留了原作的风格和语言特色。
亚东图书馆版《儒林外史》的特点在于其严谨的校勘态度和清晰的排版设计。该版本不仅保留了吴敬梓原著的风貌,还通过现代印刷技术提高了书籍的可读性。书中没有过多的评点和注释,这使得读者能够更专注于原著本身的内容。此外,亚东图书馆还特别注意纸张的选择和装帧工艺,使其成为当时收藏价值极高的版本。
民国九年亚东图书馆版《儒林外史》的出版,在当时的文学界引起了广泛关注。它不仅为研究者提供了可靠的文本依据,也让更多普通读者得以接触这部经典作品。胡适的校勘工作被视为现代学术整理古典文献的一个典范,为后来的版本整理工作树立了标杆。
综上所述,民国九年亚东图书馆版《儒林外史》是一部兼具学术价值和艺术价值的经典版本。它的问世不仅推动了《儒林外史》的研究进程,也为现代文学出版事业的发展做出了重要贡献。这一版本至今仍被学者和读者视为研究《儒林外史》不可或缺的重要参考资料。